Ładuję...

Lekcje języka szorskiego – 2. O języku szorskim. Alfabet szorski. Głoski. Wymowa

Język szorski należy do języków turkijskich, którymi mówią Teleuci, Chakasi, Ałtajczycy, Kumandyńczycy, Kazachowie, Kirgizi i inne ludy turkijskie. Według klasyfikacji lingwistycznej język szorski należy do podgrupy chakaskiej grupy ujgursko-oguzyjskiej gałęzi wschodniohuńskiej języków turkijskich. (więcej…)

Czytaj więcej

Short Waves Festival a sprawa kirgiska

powrót erkinaW Poznaniu wystartował właśnie festiwal filmów krótkometrażowych Short Waves Festival 2016. Niestety, w programie próżno szukać kirgiskich filmów, mimo że od kilku lat Kirgistan promuje się jako kraj filmów krótkometrażowych. Moją uwagę przykuło jednak coś innego – rosyjska produkcja „Powrót Erkina” której głównym bohaterem jest Kirgiz, a część akcji rozgrywa się w Kirgistanie. (więcej…)

Czytaj więcej

Lekcje języka szorskiego – 1. Wstęp. Obecny stan języka szorskiego

Trochę historii i kilka podstawowych słów.
(więcej…)

Czytaj więcej

Lekcje języka szorskiego Lubow Czulżanowej

Z okazji Roku Języka Szorskiego, o którym niedawno pisałam, portal tili.tadarlar.ru publikuje cykl „Lekcje języka szorskiego” opracowany przez Lubow Czulżanową. Składa się on z krótkich odcinków wprowadzających czytelnika w słownictwo, gramatykę, historię i ogólne informacje o tym języku. Za zgodą redakcji portalu postanowiłam zamieścić na blogu ich polskie przekłady. (więcej…)

Czytaj więcej

Wywiad z kirgiskim aktorem Nurbekiem Sawitachunowem

Nurbek SawitachunowEnesaj.pl po raz kolejny bierze udział w akcji „W 80 blogów dookoła świata”, której tematem są w tym miesiącu seriale. Na moim drugim blogu, Kirgiski.pl, piszę z tej okazji o kirgiskim serialu „Общага” („Akademik”). Tu natomiast zamieszczam przekład wywiadu z Nurbekiem Sawitachunowem, odtwórcą roli Czyngiza. (więcej…)

Czytaj więcej

2016 – Rok Języka Szorskiego

rok języka szorskiego

Dziś Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. O jego znaczeniu i genezie pisałam już kiedyś na blogu o języku kirgiskim. Przy tej okazji poruszyłam wówczas temat języków zagrożonych. We wspomnianym wyżej wpisie zamieściłam 5-stopniową skalę zagrożenia języków UNESCO i wymieniłam języki turkijskie, które zostały uznane za zagrożone. Teraz chciałabym poświęcić kilka słów jednemu z nich – językowi szorskiemu. (więcej…)

Czytaj więcej

Jak wyznać miłość w różnych językach turkijskich

men seni...

W Dniu Zakochanych możecie tu przeczytać, jak powiedzieć „kocham cię” w różnych językach turkijskich. Oczywiście, wielu języków jeszcze tu brakuje, więc będę wdzięczna za podpowiedzi i uzupełnienia, a także za ewentualne poprawienie błędów. (więcej…)

Czytaj więcej

Studia turkologiczne w Polsce

jurta

Dla wszystkich zainteresowanych narodami i językami turkijskimi z pewnością ciekawą informacją będzie to, gdzie w Polsce można studiować turkologię. Nie jest to informacja przeznaczona jedynie dla przyszłych studentów. Uniwersyteckie instytuty orientalistyki mają zwykle dobrze wyposażone biblioteki oraz organizują liczne wydarzenia poświęcone Turcji i innym krajom z tego obszaru językowego. (więcej…)

Czytaj więcej

Szagaa – tuwiński Nowy Rok

SzagaaW dniach 8-9 lutego 2016 r. w Tuwie odbędą się obchody Nowego Roku według kalendarza wschodniego – Szagaa (Шагаа). Na terenie Republiki Tuwy są to dni wolne od pracy. W programie są wydarzenia o charakterze zarówno kulturalnym, religijnym, rozrywkowym jak i sportowym. Poniżej wymienię niektóre z nich, by ukazać ich różnorodność. (więcej…)

Czytaj więcej

Kirgiski epos o Manasie zostanie przetłumaczony na baszkirski

ManasKirgiski epos „Manas” zostanie przetłumaczony na język baszkirski. Powiadomiło o tym biuro prasowe Akademii Nauk Kirgistanu. Według jej informacji w przygotowaniu jest także przekład na język kirgiski eposu narodowego Baszkirów „Ural Batyr”. (więcej…)

Czytaj więcej