UNESCO ogłosiło rok 2017 Rokiem Imadaddina Nasimi (İmadəddin Nəsimi) – azerskiego poety i mistyka sufickiego z przełomu XIV i XV wieku (1369-1417). Z tej okazji przytaczam jego dwa utwory w polskim przekładzie. (więcej…)
Siergiej Keller (Сергей Келлер) i Dmitrij Pietrowski (Дмитрий Петровский), malarze z grupy artystycznej DOXA są znani z licznych prac w stylu street-art w Biszkeku. W wywiadzie dla „Azattyku” opowiedzieli o swojej twórczości i planach na przyszłość. (więcej…)
Kontynuacja podsumowania najnowszych badań historycznych nad kirgiskim powstaniem z 1916 r. i jego skutkami. Artykuł prof. Taszmanbeta Kenensarijewa. (więcej…)
Śpiew gardłowy to niezwykła sztuka, która należy do tradycji wielu narodów, lecz najbardziej znani wykonawcy pochodzą z Tuwy. Od niedawna polscy miłośnicy tego stylu mogą się go nauczyć także w kraju. Oto rozmowa z Marcinem Ulatowskim, który sam nauczył się śpiewu gardłowego, a teraz organizuje warsztaty w Warszawie. (więcej…)
Trzecia część artykułu Mongusza Bajyr-ooła „Jurta w tradycyjnej kulturze tuwińskiej”. Dotyczy ona znaczenia paleniska w jurcie i obrzędu jego poświęcenia, który miał zapewnić koczownikom pomyślne spędzenie zimy. (więcej…)
To już ostatnia część cyklu o ołoncho. Dziś wracam jeszcze do tematu recytatorów – ołonchosutów oraz mocy przypisywanej tak im, jak i samemu utworowi. (więcej…)
W Chakasji zakończył się właśnie Rok Iwana Sztygaszewa (Иван Штыгашев; 1861-1915) – niezwykłego człowieka, który łączył w sobie szorską, chakaską i ałtajską świadomość narodową. Z tej okazji przytaczam jego krótką biografię (przekład własny) napisaną przez Lubow Czulżanową z szorskiego portalu Tadarlar.ru. O autorce miałam już okazję wspominać, gdyż to ona opracowała cykl lekcji języka szorskiego, który również przetłumaczyłam tu na blogu. (więcej…)
Koniec starego roku to zarazem rocznica założenia tego blogu. Równo rok temu zamieściłam tu wpis powitalny, łącząc go z życzeniami noworocznymi w różnych językach turkijskich. Czas więc na małe podsumowanie. (więcej…)
Druga część artykułu Mongusza Bajyr-ooła „Jurta w tradycyjnej kulturze tuwińskiej”. W tej części są opisane elementy jurty. (więcej…)
Kochani Czytelnicy! To pierwsze Boże Narodzenie na blogu Enesaj.pl. 25 dzień miesiąca jest też w grupie blogów językowych i kulturowych dniem akcji „W 80 blogów dookoła świata”. Podobnie jak rok temu na blogu Kirgiski.pl życzę Wam zdrowych i radosnych Świąt, a także przesyłam blogowe życzenia w filmie przygotowanym przez członków grupy. Miłego oglądania i niech Wam się spełni! (więcej…)