Kategoria: Literatura

160-lecie Szakarima Kudajberdiuły

Szakarim Kudajberdiuły

Szakarim Kudajberdiuły (Шәкәрім Құдайбердіұлы, 1858-1931) był kazachskim filozofem, poetą, pisarzem i tłumaczem, a przy tym krewnym Abaja Kunanbajewa (jego ojciec Kudajberdi był przyrodnim bratem Abaja), którego uważał za swojego mistrza. W tym roku upływa 160 lat od jego urodzin. (więcej…)

Czytaj więcej

Bübüsara i Czingiz – połączenie dwóch gwiazd (część I)

Bübüsara Bejszenalijewa

W roku jubileuszu Czingiza Ajtmatowa chcę napisać też o mniej znanych faktach z jego biografii. O romansie z gwiazdą baletu Bübüsarą Bejszenalijewą, który trwał przez wiele lat i zakończył się wraz z jej przedwczesną śmiercią. Ajtmatow po latach opowiedział tę historię w napisanej wspólnie z kazachskim pisarzem Muchtarem Szachanowem książce „Płacz myśliwego nad przepaścią”. A jak widzieli to inni? (więcej…)

Czytaj więcej

„Ajtmatow to jeden z najciekawszych pisarzy XX-XXI wieku” – rozmowa z Iwoną Rzepnikowską

Iwona RzepnikowskaTrwa Rok Czingiza Ajtmatowa. Z tej okazji publikuję wywiad z prof. UMK dr hab. Iwoną Rzepnikowską z Katedry Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu, badaczką folkloru, literatury i ich wzajemnych powiązań. Rozmowa, przeprowadzona przez Akylbeka Kasmalieva, została także opublikowana po rosyjsku na portalu kirgiskiej rozgłośni Radia Swoboda – Azattyk. (więcej…)

Czytaj więcej

Encyklopedia Ajtmatowa

Encyklopedia Ajtmatowa

W zeszłym roku w Kirgistanie ukazała się trzytomowa Encyklopedia Ajtmatowa (Айтматов энциклопедиасы), wydana przez Narodową Akademię Nauk (NAN) Republiki Kirgiskiej pod redakcją Abdyłdadżana Akmatalijewa (Абдылдажан Акматалиев). Autorami są pracownicy Instytutu Języka i Literatury NAN oraz wykładowcy biszkeckich szkół wyższych. (więcej…)

Czytaj więcej

Upamiętnienia Czingiza Ajtmatowa

pomnik Ajtmatowa

W Kirgistanie trwa Rok Czingiza Ajtmatowa, związany z 90-leciem jego urodzin. Obchodzą go także inne państwa TÜRKSOY, czyli Międzynarodowej Organizacji Kultury Turkijskiej. W tym roku często słychać o różnych wydarzeniach upamiętniających pisarza, zarówno w jego własnej ojczyźnie, jak i za granicą. (więcej…)

Czytaj więcej

Rok Magżana Żumabajewa – część II

Magżan Żumabajew

Oto dalszy ciąg artykułu Dilbegim Mawlonij (Дильбегим Мавлоний), który publikuję z okazji Roku Magżana Żumabajewa (patrz część I i oryginał). (więcej…)

Czytaj więcej

Rok Magżana Żumabajewa – część I

Magżan Żumabajew

Rok 2018 jest obchodzony przez TÜRKSOY jako m. in. Rok Magżana Żumabajewa (Мағжан Жұмабай, 1893-1938), kazachskiego poety i działacza politycznego, który podobnie jak Älichan Bökejchan i Säken Sejfullin  został rozstrzelany w latach stalinowskiego terroru. (więcej…)

Czytaj więcej

Säken Sejfullin. Ciernista droga – część II

ostatnie zdjęcie Sejfullina

Przedstawiam drugą część artykułu o życiu kazachskiego pisarza Säkena Sejfullina (1894-1938), którego pierwsza część znajduje się tu. Jest to przekład własny z portalu E-history.kz. (więcej…)

Czytaj więcej

Czingiz Ajtmatow we wspomnieniach bliskich – rozmowa z Dżamilą Ajtmatową

Dżamila Ajtmatowa

Z okazji Roku Czingiza Ajtmatowa publikuję wywiad z jego bratanicą Dżamilą Ajtmatową (Джамиля Айтматова) przeprowadzony przez Bermet Bukaszewą (Бермет Букашева). Pierwotnie ukazał się on po rosyjsku w nieistniejącym już czasopiśmie „Lica” („Лица”). Za zgodą jego bohaterki przetłumaczyłam go na polski.

(więcej…)

Czytaj więcej

Pisownia imienia i nazwiska Czingiza Ajtmatowa w przekładach

Czingiz Ajtmatow

Trwa Rok Czingiza Ajtmatowa, więc zarówno tu, jak i na blogu Kirgiski.pl będę o nim pisać więcej. Ostatnio zastanawiałam się nad różnymi wariantami pisowni jego imienia. Przy tej okazji pomyślałam też o nazwisku. Twórczość Ajtmatowa była przekładana na wiele języków, a przy tym jego imię i nazwisko zapisywano w poszczególnych językach na najróżniejsze sposoby. Jako ciekawostkę podaję więc taką listę: a nuż ktoś z Was trafi na przekład w którymś z tych języków? (więcej…)

Czytaj więcej