Autor: enesaj

Monumentalne dzieło młodej artystki – rozmowa z Tamilą Mamatową

Tamila i Ajtmatow

Młoda kirgiska rzeźbiarka Tamila Mamatowa (Тамила Маматова) nieoczekiwanie dla samej siebie stała się sławna dzięki trzymetrowemu posągowi Czingiza Ajtmatowa. Oto rozmowa o tym, skąd wziął się ten pomysł i jakich dzieł artystki można spodziewać się w przyszłości. (więcej…)

Czytaj więcej

Jedna dusza to za mało

Unia AzjatyckaDzisiejsze wpisy w ramach Unii Azjatyckiej łączy tematyka duszy. Już dawno miałam ochotę o tym napisać, bo w tradycyjnych wierzeniach narodów turkijskich, mongolskich i paleoazjatyckich powtarza się motyw posiadania przez człowieka więcej niż jednej duszy (pluralizmu dusz), z których każda ma swoją nazwę i określone funkcje. W literaturze spotyka się wzmianki o trzech, a nawet siedmiu duszach. Nie sposób krótko streścić wszystkiego, spróbuję więc trzymać się przykładów jakuckich. (więcej…)

Czytaj więcej

Syberyjska twórczość Gustawa Zielińskiego

Jeszcze jeden artykuł Bożeny Ciesielskiej poświęcony postaci Gustawa Zielińskiego, autora poematu „Kirgiz”. Tym razem dotyczy on innych utworów i listów napisanych podczas zesłania. Ze wzmianki o tych ostatnich wynika, że w drodze do Tobolska i Iszymu Zieliński zetknął się też z innymi narodami turkijskimi – Czuwaszami i Tatarami. (więcej…)

Czytaj więcej

Machtumkuli w polskim przekładzie

Machtumkuli

XVIII-wieczny turkmeński poeta Machtumkuli (turkm. Magtymguly) doczekał się polskiego przekładu i to pióra samego Jana Brzechwy (wyd. PIW, Warszawa 1954). Przedstawiam artykuł gościnny Bożeny Ciesielskiej na ten temat oraz jeden wiersz z tego tomiku. (więcej…)

Czytaj więcej

Gustaw Zieliński (1809-1881)

Gustaw Zieliński

Przedstawiam kolejny artykuł gościnny Bożeny Ciesielskiej, tym razem o życiu autora poematu „Kirgiz”. (więcej…)

Czytaj więcej

Poemat „Kirgiz” Gustawa Zielińskiego

"Kirgiz" Gustawa Zielińskiego

Dziś dla odmiany coś z polskiej literatury, ale powiązanej tematycznie z Azją Centralną. Przedstawiam artykuł gościnny Bożeny Ciesielskiej poświęcony poematowi romantycznemu „Kirgiz” Gustawa Zielińskiego. Jako że jest to utwór XIX-wieczny, określenie „Kirgiz” odnosi się do Kazachów, gdyż tak byli oni wówczas nazywani. (więcej…)

Czytaj więcej

Kobłandy batyr i jego koń Tajburył

Tajburył

Po Unii Azjatyckiej rozlega się dziś tętent kopyt nie byle jakich rumaków. U mnie będzie o tułparze imieniem Tajburył, na którym jeździł Kobłandy batyr, bohater kazachskiego eposu. (więcej…)

Czytaj więcej

Wielkanoc w językach turkijskich

Unia AzjatyckaTo już drugi świąteczny dzień, a Unia Azjatycka pisze o Wielkanocy właśnie dziś. Z tej okazji dowiecie się, jak się nazywa Wielkanoc w różnych językach turkijskich. Wcale nie w każdym tak samo… (więcej…)

Czytaj więcej

Słońce w językach turkijskich

Unia AzjatyckaDziś Unia Azjatycka pisze o słońcu. Podaję więc przegląd nazw Słońca w różnych językach turkijskich. Może być trochę zaskoczeń. (więcej…)

Czytaj więcej

Skórka tofu w kuchni Azji Centralnej

Unia AzjatyckaByły tu już przepisy na pilaw, był na drugim blogu beszbarmak, a teraz czas na coś, co w kontekście kuchni Azji Centralnej może wydawać się zaskakujące – tofu, a dokładnie jego skórka (czyli suszony kożuch z mleka sojowego), sprzedawana w postaci suchych, pomarszczonych pałeczek. To jest bowiem nasz nowy wspólny temat w ramach Unii Azjatyckiej, w której występuję dziś wraz z Baixiaotai.

(więcej…)

Czytaj więcej