Tag: Tuwa

Turkijskie obiekty UNESCO – rezerwaty biosfery

Ten materiał znajdował się kiedyś we wspólnym wpisie z obiektami Listy Światowego Dziedzictwa. Postanowiłam jednak to podzielić, bo obiektów wciąż przybywa. (więcej…)

Czytaj więcej

80-lecie śmierci Mongusza Łopsan-Czimita

Mongusz Łopsan-Czimit
Mongusz Łopsan-Czimit (w środku). Źródło: https://www.sibreal.org/a/kak-v-tuve-repressirovali-monahov-i-ih-sem-i/31302400.html

W tym roku przypada stulecie Tuwińskiej Republiki Ludowej, znanej także jako Tannu-Tuwa – formalnie niepodległego, a faktycznie zależnego od ZSRR państwa, które istniało w latach 1921-1944. Podobnie jak narody turkijskie znajdujące się w granicach ZSRR, Tuwińcy w tym czasie podejmowali próby opracowania własnego alfabetu. Wkrótce te dążenia zostały skazane na niepowodzenie, a ich prekursorzy padli ofiarą represji, lecz zwłaszcza dlatego warto o nich wspomnieć – tym razem na przykładzie Mongusza Łopsan-Czimita (Монгуш Лопсан-Чимит, 1888-1941), autora pierwszego tuwińskiego alfabetu. (więcej…)

Czytaj więcej

Miasta południowej Syberii a narody turkijskie – rozmowa z Kingą Nędzą-Sikoniowską

Kyzył

Południe Syberii to region uchodzący za kolebkę narodów turkijskich. Obecnie na jej terenie istnieją trzy republiki autonomiczne: Ałtaj, Chakasja i Tuwa, lecz wiele mniejszych grup etnicznych nie ma żadnych form autonomii. Dziś rozmawiam z Kingą Nędzą-Sikoniowską z Wydziału Studiów Międzynarodowych i Politycznych UJ, która spogląda na ten region z perspektywy miast. (więcej…)

Czytaj więcej

Samochodem do Tuwy i Mongolii – rozmowa po powrocie

Tuwa

Kilka miesięcy temu opublikowałam wywiad z Pawłem Włazewiczem, który planował samochodową wyprawę do Tuwy i Mongolii. Teraz podzielił się swoimi wrażeniami po powrocie. Zapraszam do lektury i oglądania zdjęć! (więcej…)

Czytaj więcej

Tuwińskie wesele – część II

Przedstawiam drugą część opisu tuwińskiego wesela z powieści Anny Łamadżaa „Drogi Srebrnych Szamanek”. Pierwsza znajduje się tu. (więcej…)

Czytaj więcej

Tuwiński śpiew gardłowy – rozmowa z Aidysem Norbu

Aidys Norbu

Kilka miesięcy temu na blogu pojawił się wywiad z Marcinem Ulatowskim, polskim samoukiem śpiewu gardłowego. Wynika z niego, że w Polsce istnieje już niewielkie, lecz prężne środowisko pasjonatów tej sztuki. Teraz mogą oni pobierać nauki u samego źródła dzięki Aidysowi Norbu, który pochodzi z Tuwy, od niedawna mieszka w Warszawie, a warsztaty śpiewu gardłowego prowadzi w różnych miastach Polski. Niedawno miałam okazję poznać go osobiście, czemu zawdzięczam tę rozmowę. Zapraszam do lektury o źródłach tuwińskiej muzyki, drodze Aidysa do doskonalenia własnego głosu i jego doświadczeniach z polskimi uczestnikami warsztatów. (więcej…)

Czytaj więcej

Samochodem do Tuwy i Mongolii – rozmowa z Pawłem Włazewiczem

samochód

Paweł Włazewicz planuje niezwykłą wyprawę samochodem do Tuwy i Mongolii. Startuje ona 24 czerwca w Warszawie i będzie można ją śledzić na stronie Tuwa.pl. Cel turystyczny łączy się w niej z charytatywnym, a ten ostatni możemy wspomóc także my. Zapraszam do przeczytania o tym, co zafascynowało organizatora w tych krajach i komu chciałby tam pomagać. (więcej…)

Czytaj więcej

Obszary chronione Rosji na terenach turkojęzycznych

Dziś kolejna edycja „W 80 blogów dookoła świata”, tym razem poświęcona ekologii i ochronie środowiska. Na drugim blogu piszę o obszarach chronionych w Kirgistanie, tu zaś przygotowałam przegląd obszarów chronionych w Rosji – tych, które znajdują się w republikach autonomicznych narodów turkijskich lub w innych regionach, gdzie takie narody żyją. Temat jest aktualny tym bardziej, że w Rosji trwa właśnie Rok Ekologii. (więcej…)

Czytaj więcej

Tuwińskie wesele – część I

Pisałam już kiedyś o kirgiskich obyczajach weselnych. Dziś pierwsza część tekstu prezentującego tuwińskie. Jest to fragment powieści współczesnej tuwińskiej pisarki Anny Łamadżaa „Drogi Srebrnych Szamanek” (wyd. 2011). Jest to saga pewnego rodu o bogatych tradycjach szamańskich, rozgrywająca się na tle przełomowych wydarzeń XX wieku. Zapraszam do lektury pierwszej części rozdziału „Wesele” (przekład własny). Część druga znajduje się w tym miejscu. (więcej…)

Czytaj więcej

Tuwińska jurta – część V

To już ostatnia część artykułu o tradycjach związanych z tuwińską jurtą. Tym razem poeci, których zainspirował przenośny dom koczowników. Tłumaczenie i przypisy własne. (więcej…)

Czytaj więcej