Pisząc o narodach turkijskich nie mogę pomijać tego, który mamy najbliżej, czyli polskich Tatarów. Zwłaszcza, że w tym roku przypada 620-lecie osadnictwa tatarskiego w Wielkim Księstwie Litewskim. O pochodzeniu i kulturze polskich, litewskich i białoruskich Tatarów opowiada dziś Emilia Temizkan, polska Tatarka mieszkająca w Turcji, która zajmuje się naukowo tatarskimi rękopisami. (więcej…)
Kategoria: Języki
Dziś przedstawiam następny wywiad z okazji Roku Języka Tureckiego. Tym razem będzie to spojrzenie na ten język oczyma tłumaczki, Joanny Błaszkowskiej, prowadzącej na Facebooku stronę Tłumacz Języka Tureckiego / Lehçe Tercüman. (więcej…)
Rok Języka Tureckiego trwa nadal w Turcji, a zarazem na moim blogu. Dziś swoimi doświadczeniami związanymi z nauką tego języka podzieli się Martyna Maszenda, autorka blogu Söyle Hatun. (więcej…)
Kolejny wywiad w ramach Roku Języka Tureckiego przeprowadziłam z Agatą Pawliną, właścicielką szkoły języka tureckiego Artaga, doktorantką w Katedrze Turkologii UJ i śpiewaczką. W naszej rozmowie jest więcej turkologii niż muzyki, ale i tak jedno przeplata się z drugim. (więcej…)
Rok Języka Tureckiego trwa, a na blogu kolejny wywiad. Jest to spojrzenie na Turcję z punktu widzenia przewodnika turystycznego i tłumacza przysięgłego w jednym – Moniki Szklanny-Kaçar, autorki blogu Turcja… dum spiro spero. (więcej…)
Zapraszam do lektury kolejnego wywiadu z okazji Roku Języka Tureckiego. Gosia jest w Turcji na studiach doktoranckich, a równolegle prowadzi blog Rodzynki Sułtańskie. Proszę się częstować! (więcej…)
Zapraszam do lektury jednego z wywiadów przygotowanych z okazji Roku Języka Tureckiego. O specyfice pracy tłumacza w Turcji, wychowaniu dwujęzycznego dziecka i zjawiskach zachodzących w języku tureckim opowiada Katarzyna Sadowska-Özcan. (więcej…)
Miłośników języka polskiego można spotkać na całym świecie. Należy do nich także tłumaczka Assel Sagimbekova z Kazachstanu. Kiedyś miałam przyjemność poznać ją osobiście. Teraz zapraszam do przeczytania jej opowieści o tym, jak język polski stał się jej hobby i zawodem równocześnie. (więcej…)
Z okazji Roku Języka Tureckiego przygotowałam cykl wypowiedzi polskich blogerek powiązanych z Turcją. Moją dzisiejszą rozmówczynią jest Agata Bromberek, mieszkająca w Turcji od 12 lat blogerka (Tur-tur.pl), współwłaścicielka biura podróży Alanya Online i współautorka książki „Turcja. Półprzewodnik obyczajowy” (wraz z Agatą Wielgołaską). (więcej…)