Kategoria: Języki

Turcja okiem przewodnika i tłumacza – rozmowa z Moniką Szklanny-Kaçar

zegar

Rok Języka Tureckiego trwa, a na blogu kolejny wywiad. Jest to spojrzenie na Turcję z punktu widzenia przewodnika turystycznego i tłumacza przysięgłego w jednym – Moniki Szklanny-Kaçar, autorki blogu Turcja… dum spiro spero. (więcej…)

Czytaj więcej

Turcja językowo, turystycznie i naukowo – rozmowa z Małgorzatą Rabendą-Derman

rodzynki sułtańskie

Zapraszam do lektury kolejnego wywiadu z okazji Roku Języka Tureckiego. Gosia jest w Turcji na studiach doktoranckich, a równolegle prowadzi blog Rodzynki Sułtańskie. Proszę się częstować! (więcej…)

Czytaj więcej

Turcy dbają o komfort gościa, więc zatrudniają tłumacza – rozmowa z Katarzyną Sadowską-Özcan

Turcja

Zapraszam do lektury jednego z wywiadów przygotowanych z okazji Roku Języka Tureckiego. O specyfice pracy tłumacza w Turcji, wychowaniu dwujęzycznego dziecka i zjawiskach zachodzących w języku tureckim opowiada Katarzyna Sadowska-Özcan. (więcej…)

Czytaj więcej

Przekleństwa karaczajsko-bałkarskie

Tematem dzisiejszej edycji „W 80 blogów dookoła świata” są przekleństwa. W przypadku moich dwóch wpisów nie chodzi tu o wulgaryzmy, lecz o cały gatunek twórczości ludowej. Przekleństwa to przeciwieństwo błogosławieństw i dobrych życzeń. W każdym języku turkijskim zasób przekleństw i środków ich wyrażania jest bardzo bogaty. (więcej…)

Czytaj więcej

„Język polski jest moją największą miłością” – rozmowa z Assel Sagimbekovą

Assel

Miłośników języka polskiego można spotkać na całym świecie. Należy do nich także tłumaczka Assel Sagimbekova z Kazachstanu. Kiedyś miałam przyjemność poznać ją osobiście. Teraz zapraszam do przeczytania jej opowieści o tym, jak język polski stał się jej hobby i zawodem równocześnie. (więcej…)

Czytaj więcej

Nauka tureckiego przez kontakt z żywym językiem – rozmowa z Agatą Bromberek

Agata Bromberek

Z okazji Roku Języka Tureckiego przygotowałam cykl wypowiedzi polskich blogerek powiązanych z Turcją. Moją dzisiejszą rozmówczynią jest Agata Bromberek, mieszkająca w Turcji od 12 lat blogerka (Tur-tur.pl), współwłaścicielka biura podróży Alanya Online i współautorka książki „Turcja. Półprzewodnik obyczajowy” (wraz z Agatą Wielgołaską). (więcej…)

Czytaj więcej

Rok Języka Tureckiego

rok języka tureckiego

Rok 2017 został w Turcji ogłoszony Rokiem Języka Tureckiego (Türk Dili Yılı). Z tej okazji postanowiłam przeprowadzić szereg wywiadów z polskimi blogerkami związanymi z tym krajem. Będą one dotyczyły języka i osobistych doświadczeń z nim związanych, ale także Turcji od strony krajoznawczej i kulturowej. (więcej…)

Czytaj więcej

Powiązania uralsko-turkijskie, czyli Maryjczycy i ich sąsiedzi – rozmowa z Piotrem Talarczykiem

stroje maryjskie

Po raz pierwszy zamieszczam na blogu temat dotyczący języka nieturkijskiego, jednak nie przypadkiem. Język maryjski zawiera bowiem zaskakująco dużo słownictwa zapożyczonego z języków turkijskich. O Maryjczykach, ich kraju, języku i etnicznej mozaice Powołża opowiada Piotr Talarczyk, autor blogu o języku maryjskim. (więcej…)

Czytaj więcej

Języki, podróże i film, czyli polsko-kazachskie spotkania – rozmowa z Justyną Całczyńską

góry

Język i kultura polska może być atrakcyjna dla mieszkańców Kazachstanu i to nie tylko tych, którzy mają polskie pochodzenie. Z kolei Kazachstan, do którego od niedawna możemy wjechać bez wizy, również ma wiele do zaoferowania Polakom. O podróżach, językach i wrażeniach z międzykulturowych spotkań opowiada dziś Justyna Całczyńska – polonistka, miłośniczka podróży i kina (laureatka nagrody PISF w kategorii „Liderzy Filmoteki Szkolnej”), która od niedawna pracuje w ałmatyńskim gimnazjum. (więcej…)

Czytaj więcej
kirgiski wrzesień

Wrzesień w językach turkijskich

Miesiąc Języków na blogach językowo-kulturowych nie tylko odbywa się we wrześniu. W tym roku jest związany z tym miesiącem także tematycznie, bo wpisy na wszystkich blogach mają w sobie coś wrześniowego. U mnie zaś dowiecie się, jak nazywa się wrzesień w różnych językach turkijskich i skąd pochodzą te nazwy. (więcej…)

Czytaj więcej