Ładuję...

Rok Göbekli Tepe

GT 1

Po dłuższej przerwie znów biorę udział w akcji blogerów językowych i kulturowych „W 80 blogów dookoła świata”. Tym razem tematem są zabytki i ruiny. W Turcji trwa właśnie Rok Göbekli Tepe, postanowiłam więc napisać kilka słów o tym miejscu. Wszystkie zdjęcia publikuję dzięki uprzejmości Ksenii Prondzyńskiej. (więcej…)

Czytaj więcej

„Nauryz wywodzi się z mitologii indoirańskiej” – rozmowa z Babakumarem Kinajatuły

Nauryz koże

Niedawno w Kazachstanie, innych państwach Azji Centralnej i nie tylko obchodzono Nauryz (Nooruz, Nowruz, Nevruz) – święto równonocy wiosennej, które dawniej utożsamiano z początkiem nowego roku. Przedstawiam własny przekład wywiadu z kazachskim etnografem Babakumarem Kinajatuły, który ukazał się na portalu Azattyq.org. (więcej…)

Czytaj więcej

Nomadenland – kirgiskie jurty w Poczdamie

Nomadenland

O tym, że całkiem niedaleko za naszą zachodnią granicą można natknąć się na kirgiskie jurty, dowiedziałam się już kilka lat temu. Latem zeszłego roku udało mi się je wreszcie zobaczyć, więc nadrabiam zaległości i publikuję kilka zdjęć. Niestety, akurat w tym momencie miały wakacyjną przerwę i były zamknięte, ale można było przynajmniej do nich podejść. (więcej…)

Czytaj więcej

Komiks „Jakucja dla tych, kogo tam nie ma” – część II

Jakucja dla tych, kogo tam nie ma – ciąg dalszy cyklu komiksów Jewgienija Fiedotowa o Niurgunie, jego rodzinie i złośliwych abaasy. Początek tu, oryginały tu.

(więcej…)

Czytaj więcej

Lakajowie: jak żyje jedna z największych uzbeckich grup etnicznych Tadżykistanu

Lakajowie

Azja Centralna to prawdziwa mozaika etniczna. Czy słyszeliście o Lakajach, grupie etnicznej pochodzenia uzbeckiego z południowo-zachodniego Tadżykistanu? Przedstawiam przekład artykułu Anuszerwona Aripowa (Анушервон Арипов) z Ozodi.org. (więcej…)

Czytaj więcej

Piękno rodzi pozytywną energię – rozmowa z Manszuk Jesdaulet

Manszuk

Manszuk Jesdaulet (Маншук Есдаулет) pochodzi z Kazachstanu, mieszka w Kirgistanie i tam rozwija swoją markę Kozmonchok. Wytwarza biżuterię opartą na tradycyjnym wzornictwie, szyciu patchworkowym i amuletach zabezpieczających przed złym okiem. Poza tym wraz z mężem prowadzi w Biszkeku hotel przyjazny środowisku. W rozmowie z Akylbekiem Kasmalievem opowiedziała o zwyczajach wyniesionych z rodzinnego domu, początkach działalności w sferze rzemiosła artystycznego i ekologicznym stylu życia zakorzenionym w dawnej tradycji. (więcej…)

Czytaj więcej

Bübüsara i Czingiz – połączenie dwóch gwiazd (część III)

Czingiz Ajtmatow

Ostatnia część eseju Osmonakuna Ibraimowa o największej miłości w życiu Czingiza Ajtmatowa.

(więcej…)

Czytaj więcej

Kastamonu Turkijską Stolicą Kultury 2018

Kastamonu

W zeszłym roku po raz pierwszy pisałam o Turkijskich Stolicach Kultury ogłaszanych co roku przez Międzynarodową Organizację Kultury Turkijskiej TÜRKSOY. Wówczas tę zaszczytną funkcję pełniło miasto Turkiestan w Kazachstanie. W tym roku tytuł przypadł miastu Kastamonu w Turcji. Zapraszam do obejrzenia zdjęć, które publikuję dzięki uprzejmości Ksenii Prondzyńskiej. (więcej…)

Czytaj więcej

Od fascynacji Kirgistanem do opracowania słownika – rozmowa z Hansem-Joachimem Arnoldem

Hans-Joachim Arnold

Pisałam już nie raz o tym, że Niemcy i Kirgistan łączy o wiele więcej, niż można by się spodziewać. Nie tylko kirgiska mniejszość w Niemczech i niemiecka w Kirgistanie, nie tylko popularność Czingiza Ajtmatowa w tym kraju i nie tylko kirgiska książka kucharska po niemiecku. Jak się okazuje, za naszą zachodnią granicą stosunkowo niedawno powstał też słownik kirgisko-niemiecki i niemiecko-kirgiski. (więcej…)

Czytaj więcej

Bübüsara i Czingiz – połączenie dwóch gwiazd (część II)

Bübüsara

Ciąg dalszy eseju Osmonakuna Ibraimowa o tym, co łączyło Czingiza Ajtmatowa z Bübüsarą Bejszenalijewą i jak zakończyła się ich miłość. (więcej…)

Czytaj więcej